Белешка. Приликом уградње користите нову заптивку главе и нове завртње главе цилиндра, а можда ће бити потребна и нова заптивка поклопца вентила - погледајте текст.
Повлачење
1. Следећи поступак описује уклањање и уградњу главе цилиндра заједно са усисном и издувном граном и пумпом за гориво високог притиска.
2. Одспојите кабл за уземљење са батерије (контактирајте главу Електрична опрема мотора). На моделима са Ф9К мотором, одврните матице за причвршћивање и уклоните звучно изоловани поклопац мотора.
Пажња! Ако је ауто радио у вашем аутомобилу кодиран, уверите се да знате шифру пре него што искључите батерију.
3. Испразните течност из система за хлађење, укључујући блок цилиндра.
4. Да бисте побољшали приступ, одврните шипку за ојачање (где је доступно) између купола предњих носача вешања.
5. Скините ремен помоћног погона. На моделима са Ф9К моторима и клима уређајем, уклоните монтажну плочу затезача додатног појаса, а затим уклоните монтажни вијак пумпе за гориво/алтернатора.
6. Окрените кабл тежине са задњег дела мотора.
7. На моделима са Ф8К мотором, одвојите кабл за гас од пумпе за гориво високог притиска и одмакните кабл од мотора, бележећи како ради (контактирајте главу Системи напајања и издувних гасова ако је потребно).
8. Одврните спојницу и одвојите довод горива од пумпе за гориво (погледајте пратећу илустрацију). Уклоните заптивне подлошке. Затворите отворени крај цеви и рупу у пумпи да бисте омогућили улазак прљавштине.
9. Уклоните монтажни држач и одвојите главно црево за поврат горива на пумпи за гориво високог притиска. Провуците црево кроз задњу монтажну ушицу на глави цилиндра и померите црево даље од мотора. Затворите отворене крајеве цеви и црева да спречите улазак прљавштине.
10. Искључите и уклоните ваздушни канал који повезује филтер за ваздух са усисном граном или турбо пуњачем (имајте на уму да ће такође бити потребно одвојити црева за одзрачивање која су повезана са ваздушним каналом).
11. На моторима са турбо пуњачем, искључите и уклоните ваздушни канал који повезује ваздушни хладњак (интеркулер) са турбо пуњачем.
12. Уклоните зупчасти погонски каиш као што је описано у одељку Уклањање, преглед и уградња зупчастог погонског ремена, и механизам затезања као што је описано у одељку Уклањање са уградње зупчаника погонског ремена и затезног механизма. За подршку мотора / мењача, Рено техничари користе посебан држач инсталиран испод десне предње стране блока цилиндра и потконструкције и додатни држач причвршћен испод пумпе за воду.
13. Одврните држач црева са предње стране држача пумпе за гориво и померите црева и држач даље од пумпе.
14. Одвојите црева за одзрачивање од сепаратора уља, а на моторима са турбо пуњачем такође одвојите црево од коректора притиска преднапона на пумпи за гориво. Такође одвојите крајеве ових црева са колектора.
15. Уклоните један држач црева са предње монтажне ушице и један са вакум пумпе и уклоните склоп црева са мотора.
16. На моторима без турбо пуњача, одвојите црево расхладне течности из кућишта термостата.
17. На моторима са турбо пуњачем, одврните кућиште термостата са главе цилиндра и померите га у страну без одвајања црева и ожичења сензора (погледајте пратећу илустрацију).
18. Одвојите црево система за хлађење са левог задњег угла главе цилиндра и одвојите га од главе.
19. Одвојите црево од вакуум пумпе (погледајте пратећу илустрацију).
20. Искључите све електричне каблове са пумпе за гориво. Означите све прикључке како бисте избегли забуну током инсталације.
21. Одвојите електричне жице за напајање са свећица.
22. На моторима без турбо пуњења, одспојите конектор ожичења са склопа сензора мерача/температуре воде који се налази у кућишту термостата испод вакуум пумпе.
23. Одвојите све цеви и црева са колектора и турбокомпресора, водећи се одговарајућим деловима главе Системи напајања и издувних гасова. Означите све цеви и црева како се не бисте збунили током инсталације.
24. Где је применљиво, одврните држаче црева са колектора и око главе и померите црева у страну.
25. На моторима са турбо пуњачем, уклоните два завртња који причвршћују улазно колено турбопуњача за држач на мењачу. Уклоните матицу и вијак који причвршћују монтажни држач за турбопуњач и усисно колено и уклоните колено.
26. Уклоните завртње који причвршћују унутрашњи горњи поклопац зупчастог ремена за блок цилиндра.
27. Уклоните вијак ременице разводног ремена који пролази кроз унутрашњи поклопац.
28. Уклоните предњи део издувног система као што је описано у поглављу Системи напајања и издувних гасова.
29. На моторима са турбо пуњачем, одврните навртку која причвршћује цев за довод уља турбопуњача за блок цилиндра и уклоните цев.
30. На моторима са турбо пуњачем, уклоните завртње који причвршћују држач турбо пуњача за турбопуњач и мотор и уклоните држач.
31. Ако већ није урађено, уклоните клин из блока цилиндра и окрените радилицу за четвртину окрета у смеру супротном од казаљке на сату да бисте сва четири клипа поставили у средину цилиндара.
32. Радећи редоследом обрнутим од илустрације, постепено отпуштајте завртње главе цилиндра за пола обртаја док их не можете уклонити руком (погледајте пратећу илустрацију). Одбаците завртње.
33. Глава цилиндра, заједно са деловима причвршћеним за њу, је веома тешка, па се препоручује коришћење витла приликом скидања са блока цилиндра.
34. Подигните главу (у комплету са колекторима, пумпом за гориво и горњим поклопцем унутрашњег зупчастог ремена) горе од блока цилиндара (погледајте пратећу илустрацију). Ако су игле за типле лабаве, уклоните их и савијте заједно са главом.
35. По потреби колектори, турбопуњач (где је то могуће) а пумпа за гориво се може уклонити са главе, вођени одговарајућим одељцима главе Системи напајања и издувних гасова.
Инспекција
1. Споредне површине главе и блока цилиндра морају бити савршено чисте. Користите стругач да уклоните све трагове заптивки и наслага и очистите врхове клипова. Будите посебно опрезни са алуминијумском главом цилиндра јер се меки метал може лако оштетити. Такође, пазите да прљавштина не уђе у пролазе за уље и воду – ово је посебно важно за ланац за подмазивање, јер наслаге могу блокирати довод уља до брегастог вратила и лежајева радилице или клацкалица. Користећи лепљиву траку и папир, изолујте воду, канале за уље и рупе за вијке у блоку цилиндра. Очистите круне клипа на исти начин.
2. Проверите блок и главу на урезе, дубоке огреботине и друга оштећења. Ако постоје мале огреботине, могу се пажљиво уклонити помоћу датотеке. Озбиљнија оштећења могу се поправити поновним брушењем, али овај посао треба поверити специјалисту.
3. Користећи лењир постављен на ивицу, проверите закривљеност главе цилиндра. На мотору Е7Ј такође проверите избочење кошуљице цилиндра.
4. Очистите све рупе за вијке у блоку. Уверите се да у њима не остане уље, иначе постоји могућност да при затезању вијака блок пукне под дејством хидрауличког притиска.
5. Испитати урезивање вијака и резбарење у блоку цилиндара на присуство оштећења. По потреби обновите навоје у блоку помоћу славине одговарајуће величине и очистите навоје на вијцима помоћу матрице за сечење шрафова. Препоручује се замена вијака након сваког уклањања.
Избор заптивки
1. Окрените радилицу док клипови #1 и #4 не буду одмах испод ТДЦ (испод површине блока цилиндра). Поставите микрометар на блок цилиндра, поставите га на нулу на површини блока. Померите сонду мерача у центар клипа бр. 1, а затим полако ротирајте радилицу напред-назад да бисте клип довели преко ТДЦ-а, означавајући највеће очитавање микрометра. Запишите резултат.
2. Поновите ову процедуру на клипу #4, а затим окрените радилицу за пола окрета (180°) и поновите поступак на клиповима #2 и #3 (погледајте пратећу илустрацију). Сва мерења се морају извршити на уздужној оси радилице (да се елиминишу грешке због пристрасности клипа).
3. Ако микрометар није доступан, избочење клипа се може измерити помоћу лењира и пипача или калипера. Међутим, ове методе су мање тачне и стога се не могу препоручити.
4а. Користите највећу измерену избочину клипа да бисте одредили одговарајућу заптивку.
4б. Рупе за означавање дебљине налазе се у предњем углу заптивке, на страни замајца (погледајте илустрације).
Белешка. Рупе за означавање дебљине заптивке налазе се на удаљености од 25 мм од његове ивице. Занемарите друге отворе ван ове области.
Вијци за причвршћивање главе блока цилиндара
Произвођач препоручује да се вијци главе цилиндра замене сваки пут када се уклоне.
Инсталација
1. Уградите разводнике, турбопуњач (где је то могуће) и пумпу за гориво високог притиска до главе цилиндра, вођени одговарајућим одељцима поглавља Системи напајања и издувних гасова.
2. Уклоните клин са блока цилиндра и ротирајте радилицу у смеру казаљке на сату док клипови бр. 1 и бр. 4 не прођу доњу мртву тачку и почну да се подижу, а затим их поставите у средину цилиндара (ово је да би се спречило да клип удари у вентиле. Немојте више окретати радилицу док не инсталирате зупчасти погонски каиш.
3. Уверите се да су игле за типле на месту у блоку цилиндра, а затим поставите заптивку у исправну оријентацију (погледајте пратећу илустрацију).
4. Спустите главу на блок цилиндра. Унутрашњи горњи поклопац зупчастог ремена мора се правилно спојити са доњим унутрашњим поклопцем на блоку цилиндра. Одвојите дизалицу и витло. Код мотора Ф8К, уверите се да вртложне коморе не испадну из својих утичница у глави цилиндра.
5. Лагано подмажите нове завртње главе цилиндра. Сачекајте да се вишак уља испразни, а затим уметните завртње са подлошкама и затегните их руком.
6. У приказаном редоследу, затегните завртње главе цилиндра као што је приказано на Спецификације напор (погледајте пратећу илустрацију). Имајте на уму да на моторима Ф8К без турбо пуњача или на моторима Ф9К није потребно поново затезати завртње. А на моторима Ф8К са турбо пуњачем, на крају монтаже, након првог покретања мотора, потребно је додатно затегнути завртње, након што се мотор загреје на нормалну радну температуру и сачека док се потпуно не охлади.
7. На моторима са турбо пуњачем, уградите држач турбо пуњача и затегните монтажне завртње.
8. На моторима са турбо пуњачем, уградите цев за довод уља/црево турбопуњача и затегните спојницу на блоку цилиндра.
9. Успоставити предњи део завршног система како је описано у Глави Системи напајања и издувних гасова.
10. Поставите вијак за причвршћивање међуременице зупчастог ремена на блок цилиндара, затим успоставите механизам затезања зупчастог ремена како је описано у одељку Уклањање са уградње зупчаника погонског ремена и затезног механизма.
11. Инсталирајте нови зупчасти ремен као што је описано у одељку Уклањање, преглед и уградња зупчастог погонског ремена.
12. На моторима са турбопуњачем, проверите О-прстен у улазном колену турбопуњача и замените га ако је потребно. Уградите лакат и држач.
13. Инсталирајте носаче црева на разводнике као што је наведено пре уклањања.
14. Повежите све цеви и црева на разводнике и турбо пуњач као што је наведено пре уклањања.
15. На моторима без турбо пуњења, повежите свежањ ожичења са склопом лампице упозорења мерача/температуре воде.
16. Повежите напојне жице са свећицама.
17. Повежите све електричне инсталације на пумпу за гориво високог притиска.
18. Повежите кабл за уземљење мотора на задњи монтажни прикључак.
19. Прикључите црево система за хлађење на главу блока цилиндара и црево на вакуум пумпу кочионог система.
20. Прикључите ваздушне канале на филтер за ваздух, усисну грану, турбопуњач и хладњак за ваздух (интеркулер), где је доступно. Уверите се да су сва црева правилно повезана.
21. На моторима са турбо пуњењем, проверите О-прстен између кућишта термостата и главе цилиндра и замените га ако је потребно. Поставите кућиште термостата на главу цилиндра.
22. На моторима без турбопуњача повежите црево расхладне течности са кућиштем термостата.
23. Прикључите црева за одзрачивање картера, а на моторима са турбо пуњачем такође прикључите црево за корекцију притиска преднапона. Поставите држаче на монтажну ушицу мотора и вакуум пумпу.
24. Поставите држач црева на држач пумпе за гориво високог притиска.
25. Провуците главно црево за поврат горива кроз ушицу за монтажу мотора и повежите га са цевчицом на пумпи за гориво високог притиска.
26. Повежите црево за довод горива са пумпом за гориво.
27. Прикључите кабл педале гаса као што је описано у глави Системи напајања и издувних гасова.
28. Где је применљиво, уградите шипку за ојачање на куполе предњег вешања.
29. Проверите да ли је чеп за испуштање у блоку цилиндра (где је доступно) осигурајте, затим напуните и одзрачите систем за хлађење.
30. Инсталирајте затезач и држач помоћног погонског ремена, затим погонски каиш.
31. Повежите кабл за масу са батеријом.
32. Одзрачите систем горива као што је описано у поглављу Системи напајања и издувних гасова.
33. На моторима са турбо пуњачем, пре покретања мотора, следите поступак описан у поглављу Системи напајања и издувних гасова (пуњење круга за подмазивање турбопуњача). На моделима са мотором Ф9К, поставите звучно изоловани поклопац мотора.
34. На Ф8К моторима са турбо пуњачем, затегните завртње главе цилиндра до коначног обртног момента (разговарати са Спецификације), тако што се мотор претходно загреје на нормалну радну температуру и сачека док се потпуно не охлади. Можда ће бити потребно уклонити горњи држач десног носача мотора (погледајте одељак Замена носача мотора / мењача), да бисте приступили једном од вијака.